- º0Giahzv4¡qw+slº'qrpañz-1'`wàs´
- º1cqwias
- 2erdfxsc3
- 4gpcv5rtefr
- 6jbn7yuvhe
- 8n9iojklm,
- 0'pr`ñ´x.-
- '¡+aç<
- º1qSwedfgbnm,.koiuuuuuuuytgre3212wedfv
- qasxnyhjnil,aplks,
- Però què dius? No s'entèn res!
- Són les converses dels moais, no les sents?
- Mare meva, però si estàs bullint! Ja et deia jo que s'havia de vigilar amb aquest sol. Has agafat una insolació. Hi deu haver algun hospital en aquesta illa?
- erfgbvgt5405&/() (diu que a 40 quilòmetres n'hi ha un)
I ara el portaran a l'hospital, i tant si com no, li "curaran" aquesta capacitat d'entendre als moais.
ResponEliminaLa gent que entén el que els altres no podem entendre, sempre han estat uns incompresos. ;-D
M'ha agradat el relat, aquesta foto està fent treballar molt la imaginació. :-)
Bé Carme potser sí que s'ha trobat en el mateix hospital amb la protagonista del meu relat....divertit! aquests moais donen del millor i original! Bon cap de setmana! wtgeyyy..prstxj
ResponEliminaHehehe, quina gràcia. Jo me'l/me la veig amb una túnica llarga i amb ulls de boig/ja dient que entén els moais!
ResponEliminaOstres, jo entenc el que diuen!! No m'ho puc creure! I jo d'insolació res... que amb la que està caient avui... jajajaj.
ResponEliminaI ho sento, no us ho puc traduïr. Aquests secrets me'ls emporto amb mi... ;P
Original post, Carme! ;)
Ara ho entenc millor!!! ;)
ResponEliminaJo ja el tinc, i qual el pengi, aniré a llegir la resta!
fjjsewwytx! queda clar, oi?
Conye, jo no entenc res, em passeu el codi, sisplau?
ResponEliminaHe,he,he, crec que tinc telepatia i els entenc a la primera, però com que està en clau secreta, millor m'ho calle o mira millor deixe un altre misatge amb un altre codi:
ResponEliminaEjuNbHlibHlonOmjnRkjAkBjhOmNmkjA!!!
Per si les mosques, ací tens la transcripció:
ENHORABONA!!!
Ooooooh!! Hahaha la JOANA m'ha pispat la ideaaaaa!! ;-))
ResponEliminaEl meu comentari anava a ser:
we8p435 fmeo4240y cw949t
Això sí, jo no hi anava a posar la transcripció, que la CARME ja ho entendrà perfectament ;-))
mare meva el que estan donat de si els Moais, molt original Carme, la paraula per resumir-ho: abduit
ResponEliminaAquests moais, a cada relat, prenen un significat diferent. Aquí, fins i tot, es poden comunicar!
ResponEliminaFantàstic!!! M'ha encantat. Encara em pense que estic rient.
ResponEliminaNecessites unes compresses xopes de vinagre per fer-te baixar la febre.
ResponEliminam'ha agradat molt original.
40qm? Mare meua! Ràpid! que pareix que delira molt!!!
ResponEliminaM'agrada! :)
Buf! Per un moment creia que se m'havia espatllat l'rodinador! M'has fet riure amb la teva originalitat, Carme. Et felicito.
ResponEliminaSe m'oblidava...Ets genial!
ResponEliminaJeje, quina sort poder entendrel's, segur que ens expliquen molts draps bruts prehistòrics jeje, va que els expliqui!!! que jo al menys ho estic desitjant...
ResponElimina:)
i escriuen amb lletres i ,,, com nosaltres. buscaré al traductor de google... Caram i quin idioma és aquest? M'ha xafat el peu... Que vagi a informació? I on cau això?
ResponElimina...........
----------
........... Anton.
Mc, segurament el curaran, i el faran a motlle perquè no se surti dels límits marcats... que injust pobre, ell els entén!
ResponEliminaSi es troben en el mateix hospital, Elvira, s'entendran perfectament... Bon edfiaucmeknvgbey, guapa!
Xexu, com ets, eh? però si els entén, el pobre! :) Tu no has entès res?
Joan, m'alegro que ho hagis entès, ets el primer! però no és cap secret. Ho pot saber tothom! :)
fanal blau, me n'alegro, se m'havia colat una mica del seu llenguatge en el nostre... ja anava fent mestissatge, jo!
zel, el codi són els clors... què et sembla? Ho veus més clar?
Joana, ets una crack dels cracks! Gràcies!
Assumpta, je, je, je... m'ho poses difícil, peró sí, sí, un petó també per a tu!
Garbí abduit en llenguatge moai o en català? :)
Albert, sí, sí, aprenem a comunicar-nos mica en mica...
Noves flors, gràcies, guapa!
Montse... i si sens e febre no els entenc? Gràcies, guapa!
Olguen, ja corren, ja... però no sabem ni si és veritat.
Pilar... una altra que m'ha pescat? :) Tu sí que ets genial!
Natàlia, doncs crec que diuen coses molt educades i amables, ei! diria jo!
Anton, gasten una pèl massa d'energia. Per dir quatre coses gasten un munt de lletres!
Hahahaha GENIAL!! ;-))
ResponEliminaAssumpta, m'ha costat una perquè has utilitzat el llenguatge moai d'abans de la normalització. Has escrit:
ResponEliminawe8p435 fmeo4240y cw949t
i primer l'he passat a llenguatge normalitzat, simplement reordenant els signes:
fwe8435 mpe4240y cw949to
i aleshores ja s'entén molt millor.
fwe8435 mpe4240y cw949to
(i creuo els dits perquè em surti la negreta al comentari, tal com volia)
"fem petó" és la seva manera habitual d'enviar-se un petó.
A l'hospital, m'han dit que no era insolació, que això ja era crònic... :)
Bé, ha sortit una bírria de negreta, gairebé no es distingeix...
ResponEliminaHe rigut molt! Felicitats per aquest relat tan divertit!
ResponEliminaQuina imaginació tan meravellosa que teniu! Esteu com una magnífica cabra i sou genials! També jo havia pensat que s'havia espatllat l'ordinador, en un primer moment.
ResponEliminaUna abraçada!
jajaja. No me'ls imaginava parlant així
ResponEliminaLa torre de Babel va començar així, ningú entenia la llengua dels altres i ja sabeu el final de la història.
ResponEliminaEls Moai van acabar igual, no hi ha misteri ...
Bona nit Carme.
Gràcies, kweilan!
ResponEliminaGalionar, ja veus m'han dit que no tinc cura... :)
Khalina, el món és una sorpresa continua!
Pere, Jo dec tenir un "permís" especial per restar fora de Babel... , ara resulta que els entenc, ;)
je, je, mira que ets original!!
ResponEliminajejje... l'hospital per portar-lo a ell que no els entén
ResponEliminamolt bona proposta!
Carme em sembla que una conversa com aquesta va tenir lloc en algun parlament...
ResponEliminaDes del far sense febre.
onatge
Efecte al·lucinogen de la febre, o la mateixa febre el permetia dilucidar una veritat que s'ens escapa? (Mola el criptograma amagat en la tradició del Nom de la Rosa, i el Codi Da Vinci)
ResponEliminaMolt divertit, Carme. ^_^
Gràcies, Mireia!
ResponEliminarits, i tant que sí!
onatge, segurament que sí, però en els parlaments no s'entenen de res, menys que aquí!
Perdició, fas una pregunta ben interessant de la qual crec que no sabrem mai la resposta... se'ns escapen tantes coses! Gràcies!